Lexin.mobi logo
+
förslår [för+slÅ:r] verb
(förslår, förslog, förslagit, förslå)
räcka till
<x förslår>
riittää
Exempel
  • resurserna förslår interesurssit eivät riitä
köp|slår [²cÖ:pslå:r] verb
(köp|slår, köpslog, köpslagit, köpslå)
förhandla om pris
<A köp|slår om x>
hieroa t. käydä kauppaa
lam|slår [²lAm:slå:r] verb
(lam|slår, lamslog, lamslagit, lamslå)
sätta ur funktion
<x lam|slår y>
lamauttaa, lamaannuttaa
Exempel
  • flygtrafiken lamslogs genom strejkenlakko lamautti lentoliikenteen
råd|slår [²rÅ:dslå:r] verb
(råd|slår, rådslog, rådslagit, rådslå)
överlägga, diskutera
<A råd|slår med B>
neuvotella
slogan [slÅ:gan] subst.
(slogan, slogan, slogans)
slagord
iskusana, slogaani
Exempel
  • demonstranterna bar plakat med välkända slogansmielenosoittajat kantoivat julisteita, joissa oli tunnettuja iskulauseita
Sammansättningar
  • reklamsloganmainosslogaani
slår [slå:r] verb
(slår, slog, slagit, slå)
ge (ett) slag, smälla till
<A slår B>
lyödä, iskeä ("sanonnoissa lievemmässä merkityksessä "tehdä"")
Exempel
  • hon slog till honom och han slog tillbakalöin häntä ja hän iski takaisin (jag slog till honom och han slog tillbaka)
  • slå någon på käftenantaa jollekulle turpiin
  • blixten slog nersalama iski
Uttryck
  • slå fel ("misslyckas")epäonnistua
  • slå på stort ("bjuda på ett storslaget sätt")tuhlata
  • slå dövörat till ("vägra lyssna")sulkea korvansa
  • slå läger ("upprätta läger")leiriytyä, pystyttää leiri
  • slå vad ("tävla om vem som har rätt o dyl")lyödä vetoa
  • slå vakt om ("värna")vaalia, pitää huolta
slår [slå:r] verb
(slår, slog, slagit, slå)
ge insikt
<x slår A>
huomata, tulla ajatelleeksi
Exempel
  • det slog mig att jag hade felymmärsin olevani väärässä
slår [slå:r] verb
(slår, slog, slagit, slå)
skära, meja
<A slår x>
niittää
Exempel
  • slå höetniittää heinä
slår [slå:r] verb
(slår, slog, slagit, slå)
vinna över, besegra
<A slår B/x>
lyödä, voittaa
Exempel
  • hemmalaget blev slaget med 4--0kotijoukkue hävisi tuloksella 4--0
  • slå rekordtehdä ennätys
  • slå ut svagare individerkukistaa heikommat yksilöt
  • pjäsen slog an hos publikennäytelmä tehosi yleisöön
  • slås ut från arbetsmarknadenkarsiutua työmarkkinoilta
slår [slå:r] verb
(slår, slog, slagit, slå)
hälla
<A slår upp/i/ut etc x>
kaataa
Exempel
  • slå upp en kopp kaffekaataa kuppi kahvia
  • slå ut diskvattnetkaataa astianpesuvesi pois
  • slå på kokande mjölkkaataa päälle kiehuvaa maitoa
slår fast [slå:rfAs:t] verb
(slår fast, slog, slagit, slå)
besluta, bestämma; konstatera
<A slår fast x/att + SATS>
päättää; todeta
slår igen [slå:rijEn:] verb
(slår igen, slog, slagit, slå)
stänga(s)
<A slår igen x; x slår igen>
sulkea
Exempel
  • restaurangen fick slå igenravintola jouduttiin lopettamaan
slår igenom [slå:rijE:nåm] verb
(slår igenom, slog, slagit, slå)
bli känd; märkas
<A/x slår igenom>
tehdä läpimurto
Exempel
  • hon slog igenom som filmskådespelerskahän tuli kuuluisaksi elokuvanäyttelijänä
  • effekterna av den nya lagen bör slå igenom nästa åruuden lain vaikutusten täytyy tuntua ensi vuonna
slår in [slå:rIn:] verb
(slår in, slog, slagit, slå)
vira papper om, göra ett paket av
<A slår in x>
kääriä paperiin, panna pakettiin
slår in [slå:rIn:] verb
(slår in, slog, slagit, slå)
bli sann, inträffa enligt förutsägelser
<x slår in>
käydä toteen
Exempel
  • spådomen slog inennuste kävi toteen
slår runt [slå:rUn:t] verb
(slår runt, slog, slagit, slå)
rotera
<A/x slår runt>
kierähtää ympäri ("kuv. "juhlia"")
Exempel
  • bilen körde av vägen och slog runtauto ajoi tieltä ja kierähti ympäri
slår sig [slÅ:r+sej] verb
(slår sig, slog, slagit, slå)
skada sig
<A slår sig>
loukkaantua, satuttaa itsensä
Exempel
  • hon slog sig illa när hon föllhän loukkaantui pahasti kaatuessaan
slår sig ner [slå:r+sejnE:r] verb
(slår sig ner, slog, slagit, slå)
sätta sig; bosätta sig
<A slår sig ner + PLATS>
istuutua; asettua asumaan
slår till [slå:r+tIl:] verb
(slår till, slog, slagit, slå)
ge (någon) ett slag
<A slår till B>
iskeä
slår till [slå:r+tIl:] verb
(slår till, slog, slagit, slå)
bestämma sig (snabbt) att köpa något
<A slår till>
ryhtyä tuumasta toimeen
Exempel
  • när han fick veta priset på villan slog han till direktkun hän sai kuulla talon hinnan, hän teki heti päätöksensä
slår upp [slå:rUp:] verb visa film
(slår upp, slog, slagit, slå)
öppna
<A slår upp x>
avata
Exempel
  • slå upp boken på sidan 10avata kirja sivulta 10
slår upp [slå:rUp:] verb
(slår upp, slog, slagit, slå)
leta rätt på i en bok
<A slår upp x>
hakea kirjasta