Vi kan inte hitta internet, försöker återansluta…
(framhåller, framhöll, framhållit, framhåll, framhålla)
fästa uppmärksamheten på (något), påpeka
<A framhåller x; A framhåller att + SATS>
señalar, mencionar
(llamar la atención (sobre algo))
(förhåller sig, förhöll, förhållit, förhåll, förhålla)
hänga samman
<x förhåller sig + SÄTT>
ser (de cierto modo un asunto); tener (una cosa) determinada relación (con)
Exempel
- hur förhåller det sig med den saken? — ¿Cómo es la situación al respecto (de lo que se trata)?
(förhåller sig, förhöll, förhållit, förhåll, förhålla)
bete sig på ett visst sätt
<A förhåller sig + PRED>
comportarse
(conducirse)
Exempel
- han förhöll sig passiv — Adoptó una postura pasiva.
(hemlig|håller, hemlighöll, hemlighållit, hemlighåll, hemlighålla)
förtiga, dölja
<A hemlig|håller x>
mantener (en) secreto; ocultar
(callar (algo para que no se conozca))
Exempel
- resultaten har hemlighållits — Los resultados se han mantenido secretos.
(håller, höll, hållit, håll, hålla)
ha i handen, gripa, fatta
<A håller (i) x>
tener, sujetar; coger, tomar
(asir, agarrar)
Exempel
- hålla (i) en spade — tener una pala en la mano
- håll i handtaget! — ¡Agárrate del asidero!
(håller, höll, hållit, håll, hålla)
hindra från att ändra läge; kvarhålla
<A/x håller B/y>
tener, sujetar
("fig.: conservar; mantener")
(mantener en un lugar; impedir que se desplace)
Uttryck
- hålla andan ("låta bli att andas") — contener la respiración
- hålla i minnet ("komma ihåg") — tener presente; tener en cuenta
- hålla ett öga på någon ("vakta någon") — vigilar (o cuidar) a alguien
- hålla ("infria") ett löfte — cumplir una promesa
- hålla i sig ("fortsätta") — continuar
(håller, höll, hållit, håll, hålla, håll|bart)
inte bli förstörd, inte gå sönder, vara stark nog
<x håller; x håller sig>
resistir; conservarse
(no deteriorarse ni destruirse)
Exempel
- tyget har hållit i många år — La tela se ha conservado muchos años.
- mjölken håller sig en vecka — La leche se conserva una semana.
Uttryck
- (springa) allt vad tygen håller ("så fort man kan") — (correr) a (todo) escape [o a toda prisa]
- det håller inte ("det är inte rimligt i längden") att fortsätta så här — A la larga no podemos seguir así.
Sammansättningar
- håll|bar håll|bart — durable; duradero
(håller, höll, hållit, håll, hålla, håll|platsen)
stanna
<A/x håller>
detener(se); parar
Sammansättningar
- håll|plats håll|platsen — parada de autobús
(håller, höll, hållit, håll, hålla)
utföra; anordna
<A håller x>
celebrar; llevar a cabo
(realizar, ejecutar (un acto))
Exempel
- hålla föredrag — dar una conferencia
- hålla bröllop — celebrar una boda
(håller av, höll, hållit, håll, hålla)
tycka om, älska
<A håller av B>
tener cariño (a); amar
(håller i gång, höll, hållit, håll, hålla)
roa sig
andar de juerga
(parrandear)
(håller igen, höll, hållit, håll, hålla)
hindra, vara restriktiv
<A håller igen (på x)>
tener cerrado; limitar, reducir; oponer resistencia
(contener, restringir)
Exempel
- hålla igen på kraven — moderar las exigencias
(håller med, höll, hållit, håll, hålla)
ha samma åsikt som
<A håller med B/om att + SATS>
estar de acuerdo
(coincidir)
Exempel
- jag håller med dig — Estoy de acuerdo contigo.
(håller på, höll, hållit, håll, hålla)
vara sysselsatt (med)
<A håller på med x; A håller på (med) att + INF>
estar (haciendo algo)
(verbo que indica una acción durativa (o sea, una acción que está realizándose))
Exempel
- hon håller på att städa — Está haciendo la limpieza.
(håller på, höll, hållit, håll, hålla)
vara nära (att)
<A håller på att + INF>
estar a punto (de algo)
Exempel
- jag höll på att svimma — Estuve a punto de desmayarme.
(håller till, höll, hållit, håll, hålla)
uppehålla sig, hålla hus
<A håller till + PLATS>
estar; encontrarse; hallarse
Exempel
- vi höll mest till i köket — Generalmente estábamos en la cocina.
(håller ut, höll, hållit, håll, hålla)
uthärda, stå ut
<A håller ut (med x)>
resistir; perseverar; seguir adelante; tener constancia
Exempel
- jag höll ut i tre veckor — Resistí tres semanas.
(innehåller, innehöll, innehållit, innehåll, innehålla)
ha som innehåll, rymma
<x innehåller y>
contener
(componerse de; aplicado al significado, importancia, etc. de escritos, discursos, etc.: encerrar)
Exempel
- hans bok innehåller korta noveller — Su libro contiene novelas cortas.
- korv innehåller mycket fett — Las salchichas tienen mucha grasa.
(innehåller, innehöll, innehållit, innehåll, innehålla)
hålla inne, inte betala ut
<A innehåller x>
retener
(aplicado a pagos: no efectuarlos)
Exempel
- innehållen lön — salario retenido
(tillhanda|håller, tillhandahöll, tillhandahållit, tillhandahåll, tillhandahålla)
ställa till förfogande, ha till salu
<A tillhanda|håller x>
suministrar (también en el sentido de ofrecer en venta)
(proporcionar)
Exempel
- tillhandahålla reservdelar — suministrar piezas de recambio (o de repuesto)
(undanhåller, undanhöll, undanhållit, undanhåll, undanhålla)
vägra att lämna ut; dölja
<A undanhåller x>
retener
(impedir que se vaya una cosa, no darla, devolverla, soltarla o echarla de sí)
Exempel
- undanhålla stora skattebelopp — retener grandes cantidades por concepto de impuestos
(underhåller, underhöll, underhållit, underhåll, underhålla)
hålla i gott skick, sköta
<A underhåller x>
mantener
(entretener; conservar (en buen estado))
Exempel
- huset är väl underhållet — La casa está bien conservada.
(underhåller, underhöll, underhållit, underhåll, underhålla)
ge underhåll (till en persons uppehälle)
<A underhåller B>
sustentar; mantener
(proveer (a alguien) del alimento necesario)
(underhåller, underhöll, underhållit, underhåll, underhålla)
roa, ge underhållning
<A underhåller B>
divertir; entretener
(distraer; recrear)
Exempel
- han underhöll sina syskon med cirkuskonster — Divertía a sus hermanos con trucos circenses.
(upprätt|håller, upprätthöll, upprätthållit, upprätthåll, upprätthålla)
hålla levande, bevara
<A upprätt|håller x>
mantener
(conservar; guardar)
Exempel
- upprätthålla ordningen — mantener el orden
(vidhåller, vidhöll, vidhållit, vidhåll, vidhålla)
fortsätta att hävda
<A vidhåller x/att + SATS>
persistir; insistir; sostener
(mantenerse firme (en una opinión, afirmación, etc.))
Exempel
- hon vidhöll att hon inte hade sett något misstänkt — Ella insistió en que no había visto nada sospechoso.
(vidmakthåller, vidmakthöll, vidmakthållit, vidmakthåll, vidmakthålla)
bevara
<A vidmakthåller x>
sostener; mantener
(hacer lo necesario para que una cosa no decaiga, se extinga o perezca)
Exempel
- pengarna behövs för att vidmakthålla eller helst stärka det svenska försvaret — El dinero se requiere para mantener o, mejor aún, fortalecer la defensa sueca.