Lexin.mobi logo
+
beslag|tar [²beslA:gta:r] verb
(beslag|tar, beslagtog, beslagtagit, beslagtag, beslagtaga)
ta i förvar, konfiskera
<A beslag|tar x>
takavarikoida
Exempel
  • polisen har beslagtagit vapen, ammunition och sprängämnenpoliisi on takavarikoinut aseita, ammuksia ja räjähteitä
fri|tar [²frI:ta:r] verb
(fri|tar, fritog, fritagit, fritag, fritaga)
lösa, frigöra
<A fri|tar B/sig från x>
vapauttaa
Exempel
  • frita sig från ansvarsanoutua irti vastuusta
god|tar [²gO:dta:r] verb
(god|tar, godtog, godtagit, godtag, godtaga)
godkänna, acceptera
<A god|tar x/att+SATS>
hyväksyä
Exempel
  • godta en höjning av livsmedelsprisernahyväksyä elintarvikkeiden hinnankorotus
omhänder|tar [²åmhEn:der+ta:r] verb
(omhänder|tar, omhändertog, omhändertagit, omhändertag, omhändertaga, omhändertagandet)
ta vård om, ta hand om
<A omhänder|tar B>
ottaa huostaan t. haltuun, korjata talteen ("erit. viranomaisen toimesta")
Exempel
  • en berusad person omhändertogs av polisenpoliisi otti huostaan humalaisen henkilön
Avledningar
  • omhändertagande omhändertagandethuostaanotto
tar [ta:(ge)r] verb
(tar, tog, tagit, tag, taga)
skaffa sig kontroll över, gripa, fatta
<A tar x>
Variantform: tager
ottaa ("myös kuv.")
Exempel
  • ta tag i spaken!tartu vipuun!
  • ta fatt bollenota pallo kiinni
  • hon tog mitt äpple!hän otti minun omenani!
  • jag tar tillbaka detotan sen takaisin
  • ta ansvar för någotottaa vastuu jostakin
  • ta maktenottaa valta
Uttryck
  • ta del av ("få veta")tutustua
  • över huvud taget ("alls")ylipäänsä
  • praktiskt taget ("nästan")käytännöllisesti katsoen
tar [ta:(ge)r] verb
(tar, tog, tagit, tag, taga)
röra vid
Variantform: tager
koskea, koskettaa
Exempel
  • man får inte ta på de utställda föremålennäyttelyesineisiin ei saa koskea
tar [ta:(ge)r] verb
(tar, tog, tagit, tag, taga)
använda sig av
<A tar x>
Variantform: tager
käyttää
Exempel
  • ta bussen till jobbetmennä bussilla työhön
tar [ta:(ge)r] verb
(tar, tog, tagit, tag, taga)
dröja, uppta (tid)
<x tar + TID>
Variantform: tager
kestää
Exempel
  • resan tar 20 minutermatka kestää 20 minuuttia
tar [ta:(ge)r] verb
(tar, tog, tagit, tag, taga)
föra
<A tar x/B + RIKTNING>
Variantform: tager
viedä
Exempel
  • ta någon till sjukhusetviedä joku sairaalaan
  • ta med sig matsäckottaa mukaansa eväät
tar [ta:(ge)r] verb
tar efter [(²)ta:rEf:ter] verb
(tar efter, tog, tagit, tag, taga)
härma, likna
<A tar efter B/x>
jäljitellä
tar emot [ta:remO:t] verb
(tar emot, tog, tagit, tag, taga, mottagandet)
möta, välkomna
<A tar emot B/x>
ottaa vastaan ("kuv. "saada"")
Exempel
  • ta emot gästernaottaa vastaan vieraat
  • ta emot kritiksaada arvostelua
Avledningar
  • mottagande mottagandetvastaan ottaminen
tar fasta på [²ta:rfAs:tapå:] verb
(tar fasta på, tog, tagit, tag, taga)
lita på; lägga på minnet
<A tar fasta på x/att + S>
luottaa; ottaa jotakin lähtökohdakseen
Exempel
  • jag tar fasta på ditt löftepidän lupauksesi mielessä
tar igen sig [ta:rijEn:sej] verb
(tar igen sig, tog, tagit, tag, taga)
vila
<A tar igen sig>
levätä, levähtää
tar in [ta:rIn:] verb
(tar in, tog, tagit, tag, taga)
hyra (hotell)rum
<A tar in på x>
asua, majoittua
Exempel
  • ta in på hotellmajoittua hotelliin, asua hotellissa
tar in [ta:rIn:] verb
(tar in, tog, tagit, tag, taga)
bereda plats åt (någon) (på skola, sjukhus etc)
<A tar in B (+ PLATS)>
ottaa kouluun, sairaalaan tms.
Exempel
  • intagen på sjukhussairaalahoidossa
tar med sig [ta:rmE:dsej] verb
(tar med sig, tog, tagit, tag, taga)
föra med sig
ottaa mukaansa
tar miste [²ta:rmIs:te] verb
(tar miste, tog, tagit, tag, taga)
ta fel
<A tar miste på B/x>
erehtyä
Exempel
  • att hon var glad gick inte att ta miste påhän oli iloinen, eikä siitä voinut erehtyä
tar på sig [ta:rpÅ:sej] verb
(tar på sig, tog, tagit, tag, taga)
klä på sig
<A tar på sig x>
Användning: även fast sms i bildlig betydelse
pukea ylleen ("kuv. "ottaa vastuu jostakin"")
Exempel
  • ta på sig skjortanpukea ylleen paita
  • ta på sig ett uppdragottaa vastuulleen tehtävä
tar reda på [²ta:rE:dapå:] verb
(tar reda på, tog, tagit, tag, taga)
skaffa sig kännedom om
<A tar reda på x/att+SATS/FRÅGESATS>
ottaa selvää
Exempel
  • ta reda på vad biljetterna kostar!ota selvää, mitä liput maksavat!
tar sig an [ta:r+sejAn:] verb
(tar sig an, tog, tagit, tag, taga)
ägna sig åt; ta hand om
<A tar sig an B/x>
huolehtia
Exempel
  • hon tog sig an de mindre syskonenhän huolehti nuoremmista sisaruksista
tar sig för [ta:r+sejfÖ:r] verb
(tar sig för, tog, tagit, tag, taga, företagsamt)
göra, sysselsätta sig med
<A tar sig för x/att + INF>
Användning: även fast sms
tehdä, puuhailla
Avledningar
  • företagsam företagsamtyritteliäs
tar sig till [ta:r+sejtIl:] verb
(tar sig till, tog, tagit, tag, taga, tilltaget)
göra
<A tar sig till med x/att + INF>
tehdä
Exempel
  • jag vet inte vad jag ska ta mig tillen tiedä mitä tekisin
Avledningar
  • tilltag tilltagetyritys, teko, kepponen
tar upp [ta:rUp:] verb
(tar upp, tog, tagit, tag, taga)
börja behandla
<A tar upp x>
ottaa esille
Exempel
  • författaren tar här upp ett intressant problemkirjailija ottaa tässä esille mielenkiintoisen ongelman
tar upp [ta:rUp:] verb
(tar upp, tog, tagit, tag, taga)
samla ihop
<A tar upp x>
koota, ottaa vastaan
Exempel
  • ta upp beställningarottaa vastaan tilauksia
tar åt sig [ta:rÅ:tsej] verb
(tar åt sig, tog, tagit, tag, taga)
bli berörd, bli ledsen
<A tar åt sig x>
panna pahakseen, ottaa itseensä
Exempel
  • du ska inte ta åt dig allt de sägersinun ei pidä panna pahaksesi kaikesta mitä he sanovat
tilltar [²tIl:ta:(ge)r] verb
(tilltar, tilltog, tilltagit, tilltaga)
öka i styrka
<x tilltar>
Variantform: tilltager
kasvaa, lisääntyä, voimistua
Exempel
  • våldet tilltarväkivalta lisääntyy
  • tilltagande vindvoimistuva tuuli
vidtar [²vI:dta:r] verb
(vidtar, vidtog, vidtagit, vidtag, vidtaga)
ta till, använda
<A vidtar x>
ryhtyä johonkin, tehdä
Exempel
  • vidta åtgärderryhtyä toimiin
vidtar [²vI:dta:r] verb
(vidtar, vidtog, vidtagit, vidtag, vidtaga)
följa, ta vid
<x vidtar>
alkaa, seurata, jatkaa
Exempel
  • efter föredraget vidtog en lång diskussionesitelmän jälkeen seurasi pitkä keskustelu
våld|tar [²vÅl:dta:r] verb
(våld|tar, våldtog, våldtagit, våldtag, våldtaga)
tvinga sig till samlag med, ta med våld
<A våld|tar B>
raiskata
Exempel
  • flickan blev våldtagen av en maskerad mannaamioitunut mies raiskasi tytön