Lexin.mobi logo
+
lägger [lEg:er] verb
(lägger, lade, lagt, lägg, lägga)
få att ligga (mot underlaget)
<A lägger x + PLATS>
položiti/polagati
(staviti/stavljati)
lägger [lEg:er] verb
(lägger, lade, lagt, lägg, lägga)
placera på avsedd plats
<A lägger x + PLATS>
položiti/polagati
(staviti/stavljati)
Exempel
  • lägga ett brev på brevlådanubaciti pismo u poštansko sanduče
Uttryck
  • lägga märke till ("uppmärksamma")obratiti pažnju na
  • lägga på luren ("avsluta ett telefonsamtal")spustiti slušalicu
lägger [lEg:er] verb
(lägger, lade, lagt, lägg, lägga)
sätta samman
sastaviti/sastavljati
Exempel
  • lägga pusselsastavljati slagalicu
blott|lägger [²blÅt:leg:er] verb
(blott|lägger, blottlade, blottlagt, blottlägg, blottlägga)
göra möjligt att se, blotta, avslöja, visa
<A/x blott|lägger y>
otkriti/otkrivati ("često figurativno")
(razotkriti/razotkrivati)
Exempel
  • författaren blottlägger konflikten mellan mor och dotterpisac razotkriva sukob između majke i kćerke
bord|lägger [²bO:r+dleg:er] verb
(bord|lägger, bordlade, bordlagt, bordlägg, bordlägga)
uppskjuta, låta vila
<A bord|lägger x>
odložiti/odlagati
(odgoditi/odgađati)
Exempel
  • frågan bordladespredmet je odložen, predmet miruje
framlägger [²frAm:leg:er] verb
(framlägger, framlade, framlagt, framlägg, framlägga)
framföra, presentera
<A framlägger x>
prikazati/prikazivati
(izložiti/izlagati)
Exempel
  • ett nytt stadsplaneförslag har framlagtsiznijet je novi prijedlog urbanističkoga plana
färg|lägger [²fÄr:jleg:er] verb
(färg|lägger, färglade, färglagt, färglägg, färglägga)
sätta färg på
<A färg|lägger x>
obojiti/bojiti
förelägger [²fÖ:releg:er] verb
(förelägger, förelade, förelagt, förelägg, förelägga)
beordra
<A förelägger B att + INF>
naložiti ("pravni termin")
((svrš.), odrediti (svrš.))
Exempel
  • han förelades att inställa sig i rättennaloženo mu je da se pojavi na sudu
förlägger [för+lEg:er] verb
(förlägger, förlade, förlagt, förlägg, förlägga)
placera
<A förlägger x till + PLATS>
smjestiti/smještati
(locirati)
Exempel
  • utbildningen förläggs till Umeånastava će se smjestiti u gradu Umeåu
förlägger [för+lEg:er] verb
(förlägger, förlade, förlagt, förlägg, förlägga)
slarva bort
<A förlägger x>
zagubiti/gubiti
(zaturiti/zaturati, zametnuti/zametati)
Exempel
  • han har förlagt sina glasögonzagubio je naočale, zaturio je naočale
förlägger [för+lEg:er] verb
(förlägger, förlade, förlagt, förlägg, förlägga)
utge på sitt förlag
<A förlägger x>
izdati/izdavati
Exempel
  • förlägga en bokizdati knjigu
Avledningar
  • förläggareizdavač
grund|lägger [²grUn:dleg:er] verb
(grund|lägger, grundlade, grundlagt, grundlägg, grundlägga)
inrätta; ge upphov till
<A/x grund|lägger y>
osnovati/osnivati
Exempel
  • grundlägga en stadosnovati grad, utemeljiti grad
hand|lägger [²hAn:dleg:er] verb
(hand|lägger, handlade, handlagt, handlägg, handlägga, handläggaren, handläggningen)
behandla, ha hand om
riješiti/rješavati
Exempel
  • kommunen handlägger ärendetopćina rješava predmet
Avledningar
  • handläggare handläggarenreferent, službenik koji rješava predmet
  • handläggning handläggningenrješavanje
kart|lägger [²kA:r+tleg:er] verb
(kart|lägger, kartlade, kartlagt, kartlägg, kartlägga)
beskriva systematiskt
<A kart|lägger x>
prikazati/prikazivati
((sistematično), izložiti/izlagati)
Exempel
  • forskarna har kartlagt svenskarnas matvanoristraživači su iscrpno prikazali navike u ishrani Šveđana
klar|lägger [²klA:rleg:er] verb
(klar|lägger, klarlade, klarlagt, klarlägg, klarlägga)
utreda, förklara
<A klar|lägger x/att+SATS>
razjasniti/razjašnjavati
(istražiti/istraživati)
mörk|lägger [²mÖr:kleg:er] verb
(mörk|lägger, mörklade, mörklagt, mörklägg, mörklägga, mörkläggningen)
släcka all belysning (för att förhindra fientligt angrepp)
zamračiti/zamračivati ("figurativno također "zataškati/zataškavati"")
Avledningar
  • mörkläggning mörkläggningenzamračenje; zataškavanje
plan|lägger [²plA:nleg:er] verb
(plan|lägger, planlade, planlagt, planlägg, planlägga)
planera
<A plan|lägger x>
planirati
Avledningar
  • planläggningplaniranje
senare|lägger [²sE:nareleg:er] verb
(senare|lägger, senarelade, senarelagt, senarelägg, senarelägga)
uppskjuta
<A senare|lägger x>
odgoditi/odgađati
(odložiti/odlagati, ostaviti za kasnije/ostavljati za kasnije)
Exempel
  • mötet måste senareläggassastanak se mora odgoditi
skrin|lägger [²skrI:nleg:er] verb
(skrin|lägger, skrinlade, skrinlagt, skrinlägg, skrinlägga)
uppskjuta, avstå från
<A skrin|lägger x>
odložiti/odlagati
(odustati od/odustajati od)
Exempel
  • skrinlägga en planodustati od plana
tillrygga|lägger [²til:rYg:aleg:er] verb
(tillrygga|lägger, tillryggalade, tillryggalagt, tillryggalägga)
lägga bakom sig, avverka
<A tillrygga|lägger x>
prijeći/prelaziti
(prevaliti/prevaljivati)
Exempel
  • vi tillryggalade hela sträckan på ett par timmarprevalili smo cijelu dionicu puta za nekoliko sati
tillrätta|lägger [²til:rEt:aleg:er] verb
(tillrätta|lägger, tillrättalade, tillrättalagt, tillrättalägg, tillrättalägga)
klargöra
<A tillrätta|lägger x>
razjasniti/razjašnjavati
(dotjerati/dotjerivati, izgladiti/izglađivati)
Exempel
  • missförståndet kunde snabbt tillrättaläggasnesporazum je brzo mogao biti razriješen
torr|lägger [²tÅr:leg:er] verb
(torr|lägger, torrlade, torrlagt, torrlägg, torrlägga)
göra torr
<A torr|lägger x>
isušiti/isušivati ("figurativno "zabraniti alkohol"")
Exempel
  • havsviken torrladesmorski zaljev je isušen
vederlägger [²vE:der+leg:er] verb
(vederlägger, vederlade, vederlagt, vederlägg, vederlägga)
motbevisa, bevisa att någon har fel
<A vederlägger x/B>
opovrgnuti/opovrgavati
(pobiti/pobijati)
öde|lägger [²Ö:deleg:er] verb
(öde|lägger, ödelade, ödelagt, ödelägg, ödelägga)
förstöra grundligt (så att ingen kan bo kvar)
<A/x öde|lägger y>
opustošiti/pustošiti
Exempel
  • staden ödelades av en jordbävningzemljotres je opustošio grad
överlägger [²Ö:ver+leg:er] verb
(överlägger, överlade, överlagt, överlägg, överlägga)
förhandla, diskutera
<A överlägger (med B)>
pregovarati
(raspraviti/raspravljati, vijećati)
Exempel
  • hon överlade med sig själv om hon skulle tacka jaraspravljala je sama sa sobom o svom pristanku