Vi kan inte hitta internet, försöker återansluta…
(framhåller, framhöll, framhållit, framhåll, framhålla)
fästa uppmärksamheten på (något), påpeka
<A framhåller x; A framhåller att + SATS>
istaći/isticati
(förhåller sig, förhöll, förhållit, förhåll, förhålla)
hänga samman
<x förhåller sig + SÄTT>
biti povezan
Exempel
- hur förhåller det sig med den saken? — Šta je s tom stvari?
(förhåller sig, förhöll, förhållit, förhåll, förhålla)
bete sig på ett visst sätt
<A förhåller sig + PRED>
držati se; odnositi se
Exempel
- han förhöll sig passiv — Držao se pasivno.
(hemlig|håller, hemlighöll, hemlighållit, hemlighåll, hemlighålla)
förtiga, dölja
<A hemlig|håller x>
držati u tajnosti
Exempel
- resultaten har hemlighållits — Rezultati su držani u tajnosti.
(håller, höll, hållit, håll, hålla)
ha i handen, gripa, fatta
<A håller (i) x>
držati
Exempel
- hålla (i) en spade — držati ašov
- håll i handtaget! — Drži se za ručku!
(håller, höll, hållit, håll, hålla)
hindra från att ändra läge; kvarhålla
<A/x håller B/y>
držati
Exempel
- håll hunden tills jag kommer! — Drži psa dok ne stignem!
Uttryck
- hålla andan ("låta bli att andas") — zadržati dah
- hålla i minnet ("komma ihåg") — zapamtiti
- hålla ett öga på någon ("vakta någon") — držati nekoga na oku
- hålla ("infria") ett löfte — održati obećanje
- hålla i sig ("fortsätta") — ne odustati
(håller, höll, hållit, håll, hålla, håll|bart)
inte bli förstörd, inte gå sönder, vara stark nog
<x håller; x håller sig>
izdržati/izdržavati
Exempel
- tyget har hållit i många år — Materijal je izdržao mnogo godina.
- mjölken håller sig en vecka — Mleko može da stoji nedelju dana.
Uttryck
- (springa) allt vad tygen håller ("så fort man kan") — (trčati) koliko te noge nose
- det håller inte ("det är inte rimligt i längden") att fortsätta så här — Ovako se više ne može nastaviti.
Sammansättningar
- håll|bar håll|bart — izdržljiv, postojan
(håller, höll, hållit, håll, hålla, håll|platsen)
stanna
<A/x håller>
zaustaviti se/zaustavljati se
Sammansättningar
- håll|plats håll|platsen — stanica, stajalište
(håller, höll, hållit, håll, hålla)
utföra; anordna
<A håller x>
održati/održavati
Exempel
- hålla föredrag — držati predavanja
- hålla bröllop — praviti svadbu
(håller av, höll, hållit, håll, hålla)
tycka om, älska
<A håller av B>
biti odan
(biti privržen, držati do)
(håller i gång, höll, hållit, håll, hålla)
roa sig
provoditi se
(håller igen, höll, hållit, håll, hålla)
hindra, vara restriktiv
<A håller igen (på x)>
uzdržati se/uzdržavati se
Exempel
- hålla igen på kraven — uzdržavati se u svojim zahtevima
(håller med, höll, hållit, håll, hålla)
ha samma åsikt som
<A håller med B/om att + SATS>
slagati se s
(imati isto mišljenje (kao i))
Exempel
- jag håller med dig — Slažem se s tobom.
(håller på, höll, hållit, håll, hålla)
vara sysselsatt (med)
<A håller på med x; A håller på (med) att + INF>
baviti se (čime)
Exempel
- hon håller på att städa — Ona posprema.
(håller på, höll, hållit, håll, hålla)
vara nära (att)
<A håller på att + INF>
biti na ivici
Exempel
- jag höll på att svimma — Zamalo da sam pao u nesvest.
(håller till, höll, hållit, håll, hålla)
uppehålla sig, hålla hus
<A håller till + PLATS>
biti
(nalaziti se)
Exempel
- vi höll mest till i köket — Bili smo uglavnom u kuhinji.
(håller ut, höll, hållit, håll, hålla)
uthärda, stå ut
<A håller ut (med x)>
izdržati/izdržavati
(podneti/podnositi)
Exempel
- jag höll ut i tre veckor — Izdržao sam tri nedelje.
(innehåller, innehöll, innehållit, innehåll, innehålla)
ha som innehåll, rymma
<x innehåller y>
sadržati
Exempel
- hans bok innehåller korta noveller — Njegova knjiga sadrži kratke novele.
- korv innehåller mycket fett — Ta kobasica sadrži mnogo masti.
(innehåller, innehöll, innehållit, innehåll, innehålla)
hålla inne, inte betala ut
<A innehåller x>
odgoditi/obustaviti isplatu
Exempel
- innehållen lön — obustavljena plata
(tillhanda|håller, tillhandahöll, tillhandahållit, tillhandahåll, tillhandahålla)
ställa till förfogande, ha till salu
<A tillhanda|håller x>
stavljati na raspolaganje
Exempel
- tillhandahålla reservdelar — opskrbljavati rezervnim delovima
(undanhåller, undanhöll, undanhållit, undanhåll, undanhålla)
vägra att lämna ut; dölja
<A undanhåller x>
uskratiti/uskraćivati; sakriti/sakrivati; utajiti/tajiti
Exempel
- undanhålla stora skattebelopp — utajiti velike iznose poreza
(underhåller, underhöll, underhållit, underhåll, underhålla)
hålla i gott skick, sköta
<A underhåller x>
održati/održavati
Exempel
- huset är väl underhållet — Kuća se dobro održava.
(underhåller, underhöll, underhållit, underhåll, underhålla)
ge underhåll (till en persons uppehälle)
<A underhåller B>
izdržavati
(underhåller, underhöll, underhållit, underhåll, underhålla)
roa, ge underhållning
<A underhåller B>
zabaviti/zabavljati
Exempel
- han underhöll sina syskon med cirkuskonster — Zabavljao je braću i sestre cirkuskim majstorijama.
(upprätt|håller, upprätthöll, upprätthållit, upprätthåll, upprätthålla)
hålla levande, bevara
<A upprätt|håller x>
održati/održavati; sačuvati/čuvati
(očuvati)
Exempel
- upprätthålla ordningen — održavati red
(vidhåller, vidhöll, vidhållit, vidhåll, vidhålla)
fortsätta att hävda
<A vidhåller x/att + SATS>
tvrditi
(ostati pri)
Exempel
- hon vidhöll att hon inte hade sett något misstänkt — Tvrdila je i dalje da nije videla ništa sumnjivo.
(vidmakthåller, vidmakthöll, vidmakthållit, vidmakthåll, vidmakthålla)
bevara
<A vidmakthåller x>
očuvati/čuvati
Exempel
- pengarna behövs för att vidmakthålla eller helst stärka det svenska försvaret — Novac je potreban da se očuva ili, još bolje, ojača švedska odbrana.