drag [dra:g] lyssna subst. jämför drar 5 (drag, draget, drag, dragen) teckning, linje vijë, skicë ("kryes. fig.")
drag [dra:g] lyssna subst. (drag, draget, drag, dragen) ansiktsuttryck, utseende pamje, fizionomi (tipare fytyre) Exempel härjade drag — fytyrë e përvuajtur (e munduar) Sammansättningar anletsdrag — tipare të fytyrës
drag [dra:g] lyssna subst. (drag, draget, drag, dragen) inre egenskap, sida veçori, veti (cilësi karakteri) Exempel hans snålhet är ett osympatiskt drag — koprracia e tij është një veti e pakëndshme; koprracinë e ka ves ett intressant drag i debatten — një veçori interesante e debatit Sammansättningar karaktärsdrag — cilësi karakteri
drag [dra:g] lyssna subst. (drag, draget, drag, dragen) flyttning av spelpjäs, steg lëvizje (veprim (në shah)) Exempel ett skickligt drag — një lëvizje e mirë (e gurit të shahut) Sammansättningar schackdrag — lëvizje në shah
drag [dra:g] lyssna subst. (drag, draget, drag, dragen) metallbit med krokar som används vid fiske karrem (glistër)
drag [dra:g] lyssna subst. jämför drar 6 (drag, draget, drag, dragen) (kall) luftström rrymë ajri (korrent) Sammansättningar golvdrag — një rrymë ajri nga dyshemeja tvärdrag — rrymë ajri e kryqëzuar
anlete [²An:le:te] lyssna subst. (anlete, anletet, anleten) ansikte fytyrë ("në letërsi") (fizionomi personash) Uttryck i sitt anletes svett ("under stor ansträngning") — me djersën e ballit ("me mundime të mëdha") Sammansättningar anlets|drag — tipare të fytyrës
drag|hjälp [²drA:gjel:p] lyssna subst. (drag|hjälp, draghjälpen) hjälp att hålla högt tempo i löpning från den som springer framför (ndihmë për të ruajtur shpejtësinë me vrapuesin që është më përpara)
drag|kamp [²drA:gkam:p] lyssna subst. (drag|kamp, dragkampen, dragkamper) sport där två lag håller i var sin ända av ett rep och försöker få motparten över till sin sida gara me tërheqje litari ("fig. "garë (luftë) për pushtet"") (garë sportive ku dy skuadra tërheqin litarin në anë të kundërta me njëra tjetrën)
drag|kedja [²drA:gce:dja] lyssna subst. (drag|kedja, dragkedjan, dragkedjor) blixtlås (i kläder etc) zinxhir mbërthimi ((për rroba)) Extra picture
drag|plåster [²drA:gplås:ter] lyssna subst. (drag|plåster, dragplåstret, dragplåster, dragplåstren) person(er) som skall locka publik till evenemang (person a persona që tërheqin publikun në ngjarje të rëndësishme)
drag|spel [²drA:gspe:l] lyssna subst. (drag|spel, dragspelet, dragspel, dragspelen) ett musikinstrument fizarmonikë (një instrument muzikor) Extra picture
drar [dra:r] lyssna verb visa film (drar, drog, dragit, drag, draga) föra till sig (med handen) <A drar (i) x> heq (tërheq, (me dorë)) Exempel dra i handbromsen — tërheq frenin e dorës dra ner rullgardinen — lëshoj (mbyll) grilën Uttryck dra öronen åt sig ("bli vaksam") — bëhem i vëmendshëm (për diçka), i bëj sytë katër
drar [dra:r] lyssna verb (drar, drog, dragit, drag, draga) släpa, bogsera <A drar (på) x> tërheq (rimorkio, zvarris) Exempel dra på en kärra — tërheq karrocën gå och dra (benen efter sig) — ec dhe heq këmbët zvarrë
drar [dra:r] lyssna verb (drar, drog, dragit, drag, draga) förflytta (sig) <A drar (sig) tillbaka/undan etc> zhvendos (luaj nga vendi) Exempel dra sig tillbaka — tërhiqem (pas), zprapsem dra sig undan — i shmangem një situate låt teet dra i fem minuter — lëre ta heqë çajin pas pesë minutash Uttryck dra åt helvete! ("ge dig iväg!") — në dreq të shkosh! (shko) në dreq!
drar [dra:r] lyssna verb (drar, drog, dragit, drag, draga) utvinna, extrahera <A drar x (ur/av y)> nxjerr ("në shprehje") (fitoj, siguroj) Exempel dra lärdom (av något) — nxjerr mësim (nga diçka) dra slutsatser (av något) — nxjerr përfundime (nga diçka) Uttryck dra lott om ("låta slumpen avgöra") — hedh short
drar [dra:r] lyssna verb (drar, drog, dragit, drag, draga) rita, teckna <A drar x> vizatoj (skicoj, heq (një vijë)) Uttryck dra ett streck över ("låta något falla i glömska") — i heq vizën
drar [dra:r] lyssna verb (drar, drog, dragit, drag, draga) blåsa, fläkta <det drar (från x)> fryj (flladit, bën korrent (ajri)) Exempel det drar från fönstret — fryn nga dritarja
drar [dra:r] lyssna verb (drar, drog, dragit, drag, draga) förbruka, behöva <x/A drar y> shpenzoj (harxhoj, më duhet, kam nevojë) Exempel bilen drar mycket bensin — vetura harxhon shumë benzinë min fru drar 38 i skor — gruas sime i nevojiten këpucë numër 38
drar av [dra:rA:v] lyssna verb (drar av, drog, dragit, drag, draga) göra avdrag (i deklaration) <A drar av (för) x> zbres (heq, bëj zbritje) Exempel man får dra av kostnaden för arbetskläder i deklarationen — në deklarimin mbi tatimet duhet të zbriten shpenzimet për rrobat e punës
drar igång [dra:rigÅ@:] lyssna verb (drar igång, drog, dragit, drag, draga) starta <A drar igång x> vë në lëvizje (vë në punë, filloj, nis)
drar in [dra:rIn:] lyssna verb (drar in, drog, dragit, drag, draga) återta, avskaffa <A drar in x> marr (heq) Exempel myndigheterna drog in körkortet — autoritetet ia morën patentën e shoferit
drar in [dra:rIn:] lyssna verb (drar in, drog, dragit, drag, draga) minska <A drar in på x> pakësoj (zvogëloj, ul (shpenzimet)) Exempel dra in på hushållskostnaderna — zvogëloj shpenzimet (harxhimet) e shtëpisë
drar sig [drA:r+sej] lyssna verb (drar sig, drog, dragit, drag, draga) gå för sakta <x drar sig> shkon pas ("për orën") (ecën shumë ngadalë) Exempel klockan drog sig en hel timme — ora shkonte plot një orë pas
drar sig [drA:r+sej] lyssna verb (drar sig, drog, dragit, drag, draga) vara ovillig, vara tveksam <A drar sig (för x/att + INF)> ngurroj (rezervohem (të bëj diçka))
drar ut [dra:rU:t] lyssna verb (drar ut, drog, dragit, drag, draga) dröja, ta lång tid <x/A drar ut + TID> zgjas (stërgjas, marr shumë kohë, bëj tërkuzë) Exempel ceremonin drog ut på tiden — ceremonia zgjati (më tepër)
drar åt [dra:rÅ:t] lyssna verb visa film (drar åt, drog, dragit, drag, draga) spänna, sträcka <A drar åt x> shtërngoj, tendos (ngushtoj) Uttryck dra åt svångremmen ("börja leva sparsamt") — shtëngoi rripin (jetoj duke kursyer)
föredrag [²fÖ:redra:g] lyssna subst. (föredrag, föredraget, föredrag, föredragen, föredrags|hållaren) (längre) muntlig framställning över ett visst ämne ligjëratë (kumtesë, raport, fjalim, bisedë) Sammansättningar inledningsföredrag — fjalë e hapjes radioföredrag — bisedë radiofonike föredrags|hållare föredrags|hållaren — ligjërues-i, folës-i, gojëtar-i
föredrar [²fÖ:redra:r] lyssna verb (föredrar, föredrog, föredragit, föredrag, föredraga) tycka mer om, anse bättre <A föredrar x; A föredrar att+SATS/att+INF> parapëlqej (preferoj) Exempel en öppen debatt är att föredra framför nuvarande smussel — përballë thashethemeve aktuale parapëlqehet mbajtja e një debati të hapur
föredrar [²fÖ:redra:r] lyssna verb (föredrar, föredrog, föredragit, föredrag, föredraga, föredragningen) läsa upp, redogöra för <A föredrar x> ligjëroj (raportoj, parashtroj, mbaj) Exempel föredra ett ärende — parashtroj një çështje Avledningar föredragning föredragningen — ligjërim, raportim
gädda [²jEd:a] lyssna subst. (gädda, gäddan, gäddor, gäddraget) fisken Esox lucius mlysh (peshk grabitqar i ujërave të ëmbla) Sammansättningar gäddrag gäddraget — flutur peshkimi për mlyshat Extra picture
huvud|drag [²hU:vudra:g] lyssna subst. (huvud|drag, huvuddraget, huvuddrag, huvuddragen) viktigaste egenskap veçori kryesore (karakteristikë kryesore) Exempel i huvuddrag — në vija të përgjithshme
karaktär [karaktÄ:r] lyssna subst. (karaktär, karaktären, karaktärer, karaktärs|draget) personliga egenskaper; moralisk styrka karakter Exempel ha stark karaktär — kam karakter të fortë Sammansättningar karaktärs|drag karaktärs|draget — veti dalluese, tipar i karakterit, karakteristika, veçori
kors|drag [²kÅr+s:dra:g] lyssna subst. (kors|drag, korsdraget, korsdrag, korsdragen) luftdrag tvärs igenom ett rum, tvärdrag rrymë ajri (lëvizje e ajrit në dy drejtime)
pensel [²pEn:sel] lyssna subst. (pensel, penseln, penslar, pensel|draget) liten borste att måla med penel Sammansättningar målarpensel — penel piktori pensel|drag pensel|draget — vijë peneli, penelatë Extra picture
sammandrag [²sAm:andra:g] lyssna subst. (sammandrag, sammandraget, sammandrag, sammandragen) sammanfattning, förkortning përmbledhje (raport i shkurtuar)
schack [$ak:] lyssna subst. (schack, schacket, schack|spelet, schack|brädet) ett spel med figurer på rutigt bräde shah Uttryck hålla någon i schack ("hålla någon lugn") — mbaj dikë nën kontroll; nuk lë dikë të lëvizë Sammansättningar schack|spel schack|spelet — lojë e shahut schack|bräde schack|brädet — fushë e shahut schack|drag — lëvizje (në shah)
släkt [slek:t] lyssna subst. (släkt, släkten, släkter, släkt|gården) grupp av personer som har samma stamfar el. stammor, släktingar Användning: kollektivt farefis (kushëri, familje) Uttryck vi är släkt med varandra ("vi är släktingar") — ne jemi kushërinj, ne jemi farefis me njëri tjetrin Sammansättningar adelssläkt — derë fisnikësh, familje fisnikësh släkt|gård släkt|gården — çiflik i një fisi släkt|drag — tipar (veçori) familjar släkt|forskning — gjenealogji, hulumtim farefisi
spel [spe:l] lyssna subst. (spel, spelet, spel, spelen) musik på instrument ekzekutim ("në fjalë të përbëra edhe "instrument"") Sammansättningar pianospel — interpretim në piano, ekzekutim me piano dragspel — fizarmonikë
särdrag [²sÄ:r+dra:g] lyssna subst. (särdrag, särdraget, särdrag, särdragen) utmärkande egenskap veçori (cilësi, karakteristikë, tipar karakteri)
undandrar sig [²Un:dandra:r+sej] lyssna verb (undandrar sig, undandrog, undandragit, undandrag, undandraga) undvika; ligga utanför <A undandrar sig x; x undandrar sig y> shmangem (largohem, tërhiqem) Exempel undandra sig sitt ansvar — i shmanget përgjegjësisë së vet det undandrar sig min bedömning — kjo është jashtë gjykimit tim
vatten|drag [²vAt:endra:g] lyssna subst. (vatten|drag, vattendraget, vattendrag, vattendragen) bäck el. flod. el. sjö (med strömmande vatten) vijë uji
överdrag [²Ö:ver+dra:g] lyssna subst. (överdrag, överdraget, överdrag, överdragen) skyddsklädsel på möbler o dyl mbulesë
överdrag [²Ö:ver+dra:g] lyssna subst. (överdrag, överdraget, överdrag, överdragen) det att ta ut mer pengar från konto än man har mbitërheqje (në llogarinë bankare) (mbitërheqje të hollas, tejkalim (në llogarinë bankare))
överdrag [²Ö:ver+dra:g] lyssna subst. (överdrag, överdraget, överdrag, överdragen) det att en händelse tar längre tid än beräknat vonim Sammansättningar tidsöverdrag — vonesë në kohë